ㅂ Hanmun Dictionary Entry

Home  How to use the dictionary                 Search by Character
  Report Errors  Contribute an Entry

Painted by Bae Wonae

Char.

Pron.

Saegim

Word class

English

Source

Editor

핍박할 박

V

Draw near/approach (임박 臨迫)

As in 期日漸迫, ‘when the appointed day gradually drew near.' Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_006

ADJ

엷을 박

ADJ

A little

As in 或有語言薄過 'perhaps the words were slightly excessive.’ Yŏngjo Sillok 17 1728/4/4 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404003_009

ADJ

돌아올 반

V

To turn over, reverse, be opposite, rebel

(Also written 返) 'to return'

 

배반할 반

V

Plot

As in 泰仁縣監朴弼顯擧兵叛 ‘The T’ae’in magistrate Pak P’ilhyŏn plotted to raise troops.’ Yŏngjo Sillok 16 1728/2/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_004

ADJ

돌아올 반

ADV

Can be ‘on the contrary, instead’ (도리어)

As in 而愚下之民, 反生萬一之慮  ‘The poor, simple people, on the other hand, worry about things unlikely to happen.’ Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_015

ADJ

반 반

ADJ

Half

As in 半道 ‘half way there.’ as in 至半道無人處 ‘We were half way there and at a place where there was no one around.’ Yŏngjo Sillok 17 1728/4/6 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404006_010

ADJ

필 발

V

‘Press into service, conscripted’ (징발)

As in 請發沿江民戶, 如坐更之例.’ (The magistrate) requested that ordinary households of Yŏngang be conscripted into service.' Yŏngjo Sillok 16 1728/3/27 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403027_004

ADJ

필 발

V

‘Detect, reveal, discover, disclose’ (발각)

As in 弼顯逆狀, 旣發 ‘Pak P’ilhyŏn’s plotting had already been discovered.’  YS 16 1728/3/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_006

ADJ

모 방

N/ADV

Square; region, quarter; method, technique, prescription'; (as adverb) 'just then, at that time; only then'

As in 年方十歲 'He was just 10 years old.' Sukchong Sillok 46 1708/9/9 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wsa_13409009_002

ADJ

방 방

N

bedroom

  

등 배

N

can mean ‘betray someone’

  

흰 백

V

Be white, clear, plain; make clear, report; can be “say”, “talk about”

as in “生又白其隱語” “The student then talked about the riddle” (NC)

ADJ

百姓

백성

 

N

Common people

 

ADJ

칠 벌

N

To attack ( an enemy state, etc.); to chop (wood, etc)

 

ADJ

벌줄 벌

V

To fine, punish

 

ADJ

무릇 범

ADV

All, everyone, generally speaking

as in 凡在城中者 俱編行伍 “all of those resident in the capital, all should be organized into an army” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_015

ADJ

범할 범

V

To offend against, encroach, violate, commit (a crime); (침범) invasion raid aggression intrusion

as in “候卒急報賊兵犯陣” ”The Hu troops quickly reported that the rebel troops were launching a raid against their lines.” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_007

ADJ

분별할 변

V

Discern

 

ADJ

변할 변

V

To change, mutate; (as noun) anomaly, strange phenomenon

as in 疏中所陳 , 俱有意見 ,而事係變通, 令廟堂議處 (The King replied) “What was said in the memorial revealed many different opinions, related to how things are changing, and he ordered the court to discuss it and deal with it.” Yŏngjo Sillok 17 1728/4/5 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404005_008

ADJ

다를 별

V

Leave, differentiate, separate, as adverb “apart from,” or “separately”

as in “別無謀主” “aside from them there were no plotters” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_009 ; as in “其中情節別有凶獰者, 則上送" “separate those who are vicious and evil and send them up to the capital”, Yŏngjo Sillok 17 1728/4/7 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404007_003 ; as in “竝宜別樣論罪.””In addition, the guilt of these people should be determined separately.” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/27 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403027_008

ADJ

군사 병

N

Weapon, arms; soldiers, war

as in “民不見兵.” “The people have not seen war.” This is a commonly used, semi-fixed expression in the Sillok. Yŏngjo Sillok 16 1728/3/14 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403014_001 ; can mean “troop strength” (병력) as in 賊魁麟佐、宗元等, 以四五哨兵, 退屯靑龍山中 the rebel leaders Yi Injwa, and Chongwŏn and others, retreated to a village on Chŏngyong san mountain had four or five companies (strength) of troops (4/5 times 99men) Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_007

ADJ

어우를 병

V

All of them, also, together

 

ADJ

아우를 병

V

To be side by side, to be together; (as adverb) together, at once, all

 

ADJ

병풍 병

N

a screen, separate

as in “請屛人 , 告 李昈 去處”. Then he requested other to be separated from other people (so he could confess alone, face to face with the interrogator), and he reported where Yi Ho had gone to.” Yŏngjo Sillok 17 1728/4/16 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404016_005

ADJ

병들 병

N

Illness, defect; (as verb) to be ill, seriously ill

 

ADJ

걸을 보

N

A pace or 3.3058 sqm

 

ADJ

갚을 보

V

To reciprocate, requite; to report, revenge

 

ADJ

보배 보

N

Treasure; (as verb) to treasure

 

ADJ

점 복

N

Fortune telling, as verb predict, choose

as in “卜夜擧事” “choose a night to start the rebellion” Yŏngjo Sillok 18 1728/5/1 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10405001_004

ADJ

엎드릴 복

V

Prostrate oneself, submit to, admit defeat/guilt

as in “而象極、道應則俱伏逆律” “Both Im Sangguk, Kim To’ǔng have admitted treason (been punished for treason).” Yŏngjo Sillok 17 1728/4/9 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404009_015 ; can also be “respectfully” (삼가) as in “伏聞有罪人 李燾 遠竄之命.” “(With all respect) I heard that the criminal Yi To was ordered to be exiled far away….” Yŏngjo Sillok 18 1728/5/6 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10405006_004

ADJ

옷 복

V

To submit, obey; to subjugate; (as noun) clothing; 不服 Plead not guilty; deny his guilt; disobey.

 

ADJ

돌아올 복

V

To repeat, restore, recover, reclamation of lost territory (수복), return; to report; (as adverb) again, as in “復淸州” “We recovered Ch’ŏngju (from the rebels)” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/27 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403027_005

 

ADJ

근본 본

N

Root, basis, foundation, (as adverb) originally

as in “而守令本無手下兵” “the magistrates originally do not have authority over the troops” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_013

ADJ

맞아할 봉

V

Meet

as in “後逢有翼於臣妻家” “After meeting Yi Yu’ik in my wife’s house.” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/23 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403023_013

ADJ

받들 봉

V

Collect, for example “collect taxes”

as in “臣新到見, 田稅、軍布之已捧於民者, 爲賊所失, 不可疊徵 “I had arrived at my new post to see that the land taxes and the military levies that had already been collected from the people, and then lost to the rebels; these should not be levied again” Yŏngjo Sillok 17 1728/4/9 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10404009_012

ADJ

부/불

아닐 부

ADV

Not, no

 

ADJ

사내 부

N

Man, husband; (grammar) That; frequently used as a particle at the beginning of a sentence to mark a new train of thought; Can be an exclamation particle (!)

 

ADJ

아비 부

N

Father

 

ADJ

줄 부

V

Give, transfer, hand over, pay

as in “命付軍門梟示後…..” “The order was given for them to be transferred to the camp gates, and after being beheaded and their heads displayed on poles…..” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/26 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403026_010

ADJ

아닐 부

ADV

Less common negative for verbal sentences (in the Classical period this is usually a contraction of 不(부)+object pronoun 之(지).

 

ADJ

관청 부

N

Treasury, archive; official building

 

ADJ

짐질 부

V

Carry (on the back), suffer, betray, turn your back on

as in “國家何負於渠,不顧乃祖乃父, 忍爲從賊?” “how did the kingdom betray them that they forget our ancestors and follow the rebels?” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_012

ADJ

아내 부

N

Married woman, wife, matron

 

ADJ

부자 부

V

Be wealthy

 

ADJ

구실 부

N

Tax

 

ADJ

不得

부득

 

COLL

see 득 得

 

ADJ

不無

부무

 

COLL

See 無

 

ADJ

不服

부복

 

COLL

See 服

 

ADJ

夫人

부인

 

N

Wife

 

ADJ

婦人

부인

 

N

Woman

 

ADJ

赴任

부임

 

V

To be installed in a post and go out to the position to start work

as in “赴任之後” “after he was posted there” This is a frequently used collocation in the Sillok. Yŏngjo Sillok 16 1728/3/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_004

ADJ

夫子

부자

 

N

(Polite form of address) master, sir

 

ADJ

북녘 북

N

North, as verb can be “go north”

 

ADJ

나눌 분

V

Divide, separate, as noun: "fraction"

as in 분견 (分遣)= Divide up (select) and dispatch on a special mission: “諭京畿監司李廷濟, 分遣畿邑兵” “the Kyŏnggi province Magistrate Yi Chŏngje was ordered to divide up his Kyŏnggi troops and dispatch them…” Yŏngjo Sillok 16 1728/3/25 Link: https://sillok.history.go.kr/id/wua_10403025_004

ADJ

불/부

  

See 不 부

 

ADJ

不時

불시

 

COLL

At any time/suddenly

 

ADJ

벗 붕

N

Friend

 

ADJ

아닐 비

V

Be wrong, consider to be wrong, reject, criticize; (as noun) wrong; (Introduces subordinate clause) if not…, other than…, only; Is not (negative for nominal sentences)

 

ADJ

비평할 비

V

Criticize, slap, but frequently used in the Sillok as king’s reply to a memorial (批答)

as in: “批曰” “The king’s reply to the memorial was…”

ADJ

더할 비

PREP

In order to/for

 

ADJ

쓸 비

V

Cost, use, waste (허비)

 

ADJ

코 비

N

Nose

 

ADJ